SABLE FLEXLOCK ULTRA

POUR JOINTS DE PAVÉS DE BÉTON JUSQU'À 5 cm (2")

APPLICATIONS TRADITIONNELLES
TEMPS DE PRISE: 1 HEURE AU-DESSUS DE 0°C

BASE AVEC RECOUVREMENT
TEMPS DE PRISE: 24 HEURES AU-DESSUS DE 0°C

NOTES IMPORTANTES POUR L'INSTALLATION

  1. Avant la pose du SABLE FLEXLOCK ULTRA, consultez la fiche technique (FT) la plus récente du produit, accessible depuis le
    site Flex-lock.com.
  2. L’installation des pavés et des dalles sur surface drainante, doit se faire conformément à la fiche technique ICPI Tech Spec 2 (www.icpi.org), avant l’ajout du SABLE FLEXLOCK ULTRA. Pour une surface non-drainante (recouvrement), l’ICPI recommande des trous de drainage de 5 cm (2 po) de diamètre espacé d’environ 3 m (10 pi) de distance et en débutant à la partie la plus basse de l’élévation. Les trous doivent être remplis de pierre #8 et recouverts d’une pièce de géotextile de 30 cm x 30 cm (1 pi x 1 pi). Les trous percés devraient permettre à toute eau entrant dans la couche inférieure de s’écouler librement.
  3. Les côtés et le dessus des pavés doivent être totalement secs. Ne mettez pas en place le produit si la surface des pavés est humide ou mouillée. Autrement, le SABLE FLEXLOCK ULTRA s’activera prématurément et les polymères colleront à la surface des pavés.
  4. Ne mettez pas en place le produit si les joints de pavés sont humides ou mouillés. Sinon, le SABLE FLEXLOCK ULTRA ne remplira pas correctement les joints et la densité à l’intérieur de ces derniers ne sera pas suffisante pour garantir le bon rendement du produit.
  5. La température doit être supérieure à 0°C et le temps doit être sec et aucune pluie pendant au moins 1 heure après l’activation par l’eau du SABLE FLEXLOCK ULTRA pour une application avec base drainante et au moins 24 heures pour une application avec base non-drainante.
  6. Pour toutes les surfaces pavées, en particulier autour d’une piscine creusée, il doit y avoir une dénivellation de 3 mm (1/8 po) par longueur de 30 cm linéaires (1 pi linéaire) en débutant du pourtour de la piscine ou de toute structure afin d’assurer le rendement optimal du SABLE FLEXLOCK ULTRA
  7. Dans le cas des unités de couronnement d’une piscine, il est nécessaire d’appliquer du mortier entre les joints. En ce qui concerne l’installation des autres pavés autour d’une piscine, vous pouvez utiliser le SABLE FLEXLOCK ULTRA
  8. N’étendez pas de SABLE FLEXLOCK ULTRA sur de l’asphalte.
  9. Remplissez les joints de SABLE FLEXLOCK ULTRA jusqu’à 3 mm (1/8 po) du rebord ou du chanfrein des pavés, afin d’éviter l’érosion de ceux-ci. Le matériel durcir dans les joints ne doit pas être en contact direct avec le trafique piétonnier ou véhiculaire. Donc 3 mm (1/8 po) plus bas que le rebord ou le chanfrein des pavés ou dalles.
  10. Pour les surfaces de pavés texturés ou préfinis, nous recommandons de retirer tout le sable des surfaces avant de passer la plaque vibrante ou à rouleaux.

À NOTER:

On peut appliquer le SABLE FLEXLOCK ULTRA lorsque les pavés sont installés directement sur un agrégat à granulométrie ouverte qui se « bloque », ce qui signifie que le sable polymérique ne se déplacera pas vers les cavités. N’appliquez pas de SABLE FLEXLOCK ULTRA lorsque les pavés sont installés directement sur des agrégats comportant de grandes cavités.

CETTE COUPE TRANSVERSALE REPRÉSENTE LA HAUTEUR DU SABLE POLYMÉRIQUE PRÉSENT DANS LES JOINTS

Maximum joint width for overlays: 2″ (5 cm)

EXIGENCES DU SABLE POLYMÉRIQUE Largeur minimale des joints: 3 mm (1/8″)
Largeur maximale des joints 5 cm (2″)
Largeur maximales des joints pour recouvrement: 5 cm (2″)
Profondeur minimale des joints: 38 mm (1 1/2″)

PRÉPARATION DE LA SURFACE INFÉRIEURE REQUISE

Le SABLE FLEXLOCK ULTRA est recommandé pour une variété d’utilisations, notamment autour des piscines ainsi que pour les terrasses, les trottoirs, les patios, les entrées, les emplacements de stationnement et les chaussées. Les pavés de béton doivent être installés sur un système à base traditionnelle ou avec recouvrement. (Voir les diagrammes ci-dessous).

POUR APPLICATION AVEC RECOUVREMENT

  1. Enlevez tous les morceaux de béton lâches et fragiles
  2. Recouvrez la surface de géotextile Gator Fabric GF4.4, puis ajoutez de la pierre concassée et compacter le tout

Le sable C-33 ou la pierre ASTM No. 9 peuvent être utilisé comme lit de pose sous les pavés.

Instructions d'installation

(Nouvelle surface pavée)

ÉTAPE 1 et 2

Épandre SABLE FLEXLOCK ULTRA à l’aide d’un balai à poils durs. Assurez-vous que les joints sont entièrement remplis de SABLE FLEXLOCK ULTRA.
Aucune autre matière ne doit se trouver dans les joints. Laissez une couche de SABLE FLEXLOCK ULTRA sur la surface pour obtenir de meilleurs résultats au moment de l’utilisation de la plaque vibrante et du compactage du SABLE FLEXLOCK ULTRA dans les joints.

ÉTAPE 3 et 4

Au moyen d’une plaque vibrante, faites glisser le SABLE FLEXLOCK ULTRA dans les joints de pavés. Il est recommandé d’utiliser un coussinet en caoutchouc. Une plaque vibrante avec rouleaux est préférable dans le cas de dalles.
Remplissez les joints jusqu’à 3 mm (1/8 po) du bord ou du haut biseauté. Il est recommandé de compacter en alternant les directions afin de prévenir les bulles d’air ou les vides dans les joints. Répétez les étapes 1 à 3 pour vous assurer que les joints sont bien remplis et compactés. Le remplissage des joints étroits demande plus de minutie.

ÉTAPE 5

Retirez l’excédent de SABLE FLEXLOCK ULTRA de la surface pavée, d’abord avec un balai à poils durs, puis avec un balai à poils souples. Vérifiez qu’il reste bien 3 mm (1/8 po) entre le sable polymérique et le bord ou le haut biseauté du pavé.

ÉTAPE 6

Au moyen d’un souffleur à feuilles, éliminez les résidus de SABLE FLEXLOCK ULTRA toujours présents sur les pavés.

ACTIVATION PAR L’EAU (REMARQUES IMPORTANTES)

  1. Travaillez par section d’environ 9,3 m2 (100 pi2), selon la température.
  2. Faites attention à ce que le SABLE FLEXLOCK ULTRA ne sorte pas des joints lors de l’arrosage.
  3. Évitez que la surface pavée s’assèche pendant la phase d’activation par l’eau.
  4. Commencez l’arrosage à la partie la plus basse de la surface pavée.
  5. Utilisez un pistolet à eau fixé à un boyau d’arrosage. Sélectionnez le réglage « effet de pluie » (shower) ou l’équivalent.

ÉTAPE 7

Dirigez une fine bruine d’eau sur une section précise de 9,3 m2 (100 pi2), patientez 2 ou 3 minutes tout au plus, puis passez à l’étape 8.

ÉTAPE 8

Arrosez et rincez de façon simultanée une section d’environ 9,3 m2 (100 pi2) afin d’éliminer tout résidu de SABLE FLEXLOCK ULTRA toujours présent sur les pavés. Les résidus de SABLE FLEXLOCK ULTRA devraient aller directement dans les joints de pavés. Patientez 2 ou 3 minutes tout au plus. Passez à l’ÉTAPE 9.

ÉTAPE 9

Arrosez et rincez de façon simultanée afin d’éliminer tout résidu de SABLE FLEXLOCK ULTRA. Les résidus devraient aller directement dans les joints de pavés. Cependant, cessez d’arroser dès que l’eau commence à s’accumuler dans les joints de pavés. Patientez 2 ou 3 minutes tout au plus. Passez à l’ÉTAPE 10.
Remarque : Répétez les étapes 7 à 9 pour toutes les autres sections non arrosées.

ÉTAPE 10

À l’aide d’un souffleur à feuilles, éliminez l’excédent d’eau qui se trouve toujours dans les pores des pavés et les crevasses. Ce soufflage permet d’éliminer tout résidu de SABLE FLEXLOCK ULTRA restant sur la surface des pavés malgré les actions des étapes précédentes.

IMPORTANT

L’arrosage aux étapes 7 à 9 active le pouvoir liant du SABLE FLEXLOCK ULTRA en plus de compacter le produit dans les joints. Il est important d’arroser le SABLE FLEXLOCK ULTRA 3 fois, conformément aux étapes 7, 8 et 9. Un manque d’eau nuira à la bonne activation du SABLE FLEXLOCK ULTRA et à son rendement. Si les étapes 7 à 10 ne sont pas réalisées correctement, un voile blanc pourrait se former sur les pavés après la mise en place. Ceci s’explique par la présence de résidus de SABLE FLEXLOCK ULTRA sur les pavés. Ce voile se dissipera au fil du temps. Il est également possible de le faire disparaître en utilisant le nettoyant d’efflorescence Gator.

Sachez que cette garantie limitée est valide uniquement dans le cas d’un usage résidentiel du produit (propriétaires ou entrepre-neurs qui utilisent le produit à un bâtiment résidentiel unifamilial ou à logements multiples). Le fabricant ne peut pas garantir le résultat obtenu puisqu’il n’a aucun contrôle sur la préparation de la surface ou de la surface inférieure, ou sur la mise en place du produit (installation adéquate des pavés ou des dalles pour garantir la stabilité de l’ouvrage à long terme, y compris la base granulaire composée de pierre concassée certifiée 0-3/4 po (minimum de 6 po), le sable de lit de pose (maximum de 1 po) et la bonne installation des bordures, conformément à la méthode susmentionnée de mise en place du produit). La garantie demeure valide lorsque le produit est utilisé en présence de panneaux Gator Base. Cependant, s’il est démontré, à l’intérieur d’un délai de 15 ans suivant l’achat, que ce produit est défectueux, et à la condition que le produit ait été mis en place conformément au mode d’emploi et aux instructions de préparation de la surface et de la surface inférieure mentionnés ci-dessus, le fabricant convient de rembourser le prix de l’achat. La preuve d’achat sera exigée pour toute réclamation.

LES PARTIES CONVIENNENT QUE LA SEULE OBLIGATION DU FABRICANT EST DE REMBOURSER LE PRIX DE L’ACHAT. EN AU-CUN CAS LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT AUTRE DOMMAGE OU COÛT, DIRECT OU INDIRECT (Y COMPRIS QUANT AU RETRAIT OU À LA RÉINSTALLATION DU SABLE OU DES PAVÉS). DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LE FABRICANT EXCLUT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ OU QUE LE PRODUIT EST DU CARACTÈRE MARCHAND OU QU’IL CONVIENT À SA FIN. ALLIANCE DESIGNER PRODUCTS INC. se dégage de toute responsabilité concernant la présence de mousse, de moisissure ou d’autres matières semblables sur le produit après sa mise en place. La présence de mousse ou moi-sissure est la résultante de certaines conditions, notamment l’humidité excessive, l’ombre, l’absence de ventilation, un nettoyage ou un entretien inadéquat et des résidus de terre ou d’autres débris organiques sur le produit après la mise en place. ALLIANCE DESIGNER PRODUCTS INC. se dégage de toute responsabilité concernant l’utilisation du SABLE FLEXLOCK ULTRA pour la mise en place non conforme aux spécifications du fabricant et à la fiche technique ICPI Tech Spec 2.

Veuillez prendre note que les modalités susmentionnées demeurent valides lorsque le produit est utilisé à d’autres fins (mixtes, commerciales, institutionnelles ou autres), mais que la période de garantie est alors d’un an.
ALLIANCE DESIGNER PRODUCTS INC. se dégage de toute responsabilité pour l’usage de tous sable polymérique Flexlock pour la mise en place non conforme aux spécifications du fabricant et à la fiche technique ICPI Tech Spec 2.

LE SABLE
POLYMÈRE
POUR LES NULS

Mardi 19 Mars
1 : 00 PM

PROGRAMME DE FORMATION VIRTUELLE 2024 EN DIRECT